Here, I'll take all this, you pay with the ten, okay?
Prendo tutti questi, e tu paghi con i 10, ok?
Look, how about this: you pay the fine, you promise me you're not gonna speed out there, and I'll drop the charges.
Ok, facciamo cosi': paghi la multa, mi prometti che non andrai piu' oltre il limite e lascero' cadere le accuse.
If you receive another bill from your GP in the same calendar year for CHF 200, of this you pay only the 10% excess, so CHF 20. Hospital cost contribution: also part of the co-payment of medical costs
Se nel medesimo anno civile ricevete un’ulteriore fattura dal vostro medico di famiglia per l’ammontare di 200 franchi, di tale importo pagherete solo il 10% dell’aliquota percentuale, ossia 20 franchi.
To do this, you pay only the cost of shipping.
Per questo paghi solo le spese di spedizione.
Of this, you pay 20, 000 yen, with the remaining 48, 000 yen covered by the government.
Di questi voi pagate 20, 000 yen, i restanti 48, 000 sono coperti dallo stato.
And according to this, you pay much more for your Hotelroom as you would normally need to do.
E in base a ciò, paghi molto di più per il tuo Hotelroom come normalmente dovresti fare.
7.6420440673828s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?